Moving to L.A. to make a living as a photographer, musician
or painter is not a commitment to art. It´s the proof a strategic and
structured commercialization of artistic approaches. Making a living on art
requires investments from people who concider your work worth of their monetary
attention. The term investment pretty much states it by defintion: it´s a
transformation of monetary capital into goods of various nature. Then again
goods are definied by a limited quantity, which adds to their value. Well, so
someone is obviously interpreting you as production capital. This seems like a
very weird interpretation of an artist.
While moving to a specific city or country for networking
and synnergy purposes seems like a good argumentation, realilty usually demasks
other motives. Ever since the 40s european artist have been moving to the US to
make a living with their art (Eva Hesse, Marina Abramovic, Louise
Bourgeoise..), just as have US artist who moved to various cities (Patty Smith,
Robert Mapplethorpe..). This implies the transformation of a passion to a
profession and by this work.
Concidering the approach of art for arts sake, that by
definition makes an artist, this leads the whole case obsolete. What about
people like Bulgakow who wrote their entire life without even the slightest
chance of getting published? Not for money, not for fame or recognition or other ego-inflation, for
pure intrinsic motivation of creating something of value for your own spirit. Persistence
and stamina gain special attention in this scenario. The master and margarita
is one of my favourite books ever, an emotional counterpart to Goethes Faust
that also donated the famouse phrase for Ciorans poem „der Tod ist ein Meister
aus Deutschland“, based on Bulgakows Prof. Voland. I cant prove this but it´s
way too matching to be incidental. Writing on it for 26 years he did not live to see it published. I hope one day you will be able to read it
in the original russian version as there are just no words that include this
amount of spirituality and emotion in western languages.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen